Consultas Online
Consulta formulada por:
Queremos traducir nuestra página web ¿sabéis donde podemos dirigirnos?
19.02.07
Necesitamos traducir al ingles nuestra página web www.energiasinfronteras.org, ¿sabéis donde podemos dirigirnos?
Muchas gracias.
Respuestas
Excelente
Aportada por:
Fundador de UOC Cooperación.Actualmente, profesor de Políticas Públicas para el Desarrollo en UOC
Trabaja en:
Asesor particular
19.02.07
Probablemente una de las mejores opciones sea dirigirse al servicio de voluntarios virtuales de Naciones Unidas (onlinevolunteering.org) y solicitar allí ayuda para ello. Me consta que, por norma general, funciona la mar de bien.
Opinión anónima
19.02.07
Estimado Agustin: El tema puntual de tu consulta, estimo, radica en que si la Fundación se encuentra en condiciones o no de pagar por dicho servicio profesional. En caso de que pueda pagarse, el punto es dar con un/a profesional traductor que esté capacitado lo suficiente como para traducir lenguaje técnico, que supongo debe tener el contenido de la pagina web.
Pero si la Fundación no está en condiciones de pagar por dicho servicio profesional, coincido con Ismael en puedes intentar contactar al servicio de voluntarios de Naciones Unidas.
Deseandoles suerte, te saludo cordialmente y quedo a vuestra disposicion para cualquier otra inquetud que pueda aportaros algo.
Maria Luján
Opinión anónima
19.02.07
Estimado Agustín,
Dado el lenguaje técnico que probablemente requerirá la traducción que precisáis realizar, lo mejor sería contar con un servicio especializado. En el caso de no poder ser cubierto remuneradamente, uno de los lugares donde os podéis dirigir como bien te han comentado anteriormente es: traductoressinfronteras.net. Si preferis llevar a cabo la búsqueda de voluntarios por vuestra cuenta hacesfalta.org es un buen recurso, pero en todo caso, deberías contar no solo con un traductor/a sinó también con un revisor/a de la traducción.
Opinión anónima
19.02.07
También existe la ONG BABEL, son una red internacional de intérpretes y traductores voluntarios. Su web es www.babels.org.
Opinión anónima
19.02.07
hola, segun para loque quieras traducir tu pagina web, hay varios modos, puedes traducirla tu mismo con ayuda de cualquier traductor de la web, yahoo, tiene uno muy bueno, tiene todos los idiomas y es gratis, pero te lo traducira como texto.
otra es acudir con algun voluntario virtual que sepa de informatica, que le agregue una liga de idiomas a tu pagina web y se vea en el idioma que selecciones; digo con un voluntario virtual porque eso cuesta dinero. en hacesfalta.org hay varios y muy capacitados, asi como en los voluntarios de las Naciones Unidas, puedes encontrar ayuda
Excelente
Aportada por:
Protectora de animales y plantas
Trabaja en:
Asesor particular
20.02.07
1º tratar de encontrar un voluntario que lo haga altruistamente o por poco dinero.
2º dirigirse a una academia de idiomas, posiblemente algun profesor de los que dan clase estaria interesado.
3º si en vuestra ciudad hay universidad y, concretamente facultad de filología, pues podria haber algun alumno o profesor interesados.
Excelente
Aportada por:
Especialista en Marketing y Comunicación
Trabaja en:
Asesor particular
20.02.07
Estimado Agustín:
Otra página web donde te pueden ayudar a traducir vuestra web al ingles u otros idiomas es:
http://www.icvolunteers.org
ICVoluntarios es una organización internacional sin ánimo de lucro especializada en el sector de la comunicación, sobre todo lenguas, cibervoluntariado y apoyo a conferencias.
Excelente
Aportada por:
Directora de Excellere (consultora educativa sin fines de lucro) - http://excellereconsultoraeducativa.ning.com
Trabaja en:
Asesor particular
20.02.07
En la web http://www.idealistas.org pueden inscribir vuestra ONG y solicitar voluntarios para esta tarea. Yo la he utilizado con frecuencia y la respuesta obtenida fue siempre excelente, especialmente para tareas como esta que puede hacerse en forma virtual, ya que puedes captar colaboradores voluntarios de muchos países. Sería ideal que realicen la tarea más de uno para que puedan coregirse mutuamente y aliviar la carga, que tal vez sea mucha para un sólo voluntario.
¡Éxitos!
Natalia Gil, desde Buenos Aires.